Pusjkins sista duell

Författare: Nikolaj Petrakov

____

Gerundium, 2026 

Grafisk form: Karin Z. Sunvisson

Danskt band, 13,5x21 cm, 178 sidor

ISBN: 978-91-990 876-0-3

____

Pris: 220 kr (+ porto)

OM FÖRFATTAREN

Nikolaj Petrakov (1937–2014) var sovjetisk och rysk ekonom och ledamot av vetenskapsakademien från 1984. Han var starkt kritisk till 1990-talets chockterapi och skrev en rad böcker om detta, bland annat en under titeln ”Rysk rulett”. 

Från rulett med den ryska ekonomin kan steget tyckas stort till Petrakovs bok om Pusjkin som utkom 2003. Hans sensationella teori, att skalden själv hade författat den nidskrift som i sin tur utlöste den dödliga duellen, mötte starkt motstånd hos en rad ”pusjkinister”, det vill säga forskare i Pusjkins verk. 

Inte desto mindre har den erövrat en rätt att existera och läsaren kan själv döma om styrkan i Petrakovs argument. När vi närmar oss 200-årsminnet av poetens tragiska död är det ännu för tidigt att sätta punkt för historieskrivningen.

Pusjkins sista duell

Nikolaj Petrakov


Aleksandr Sergejevitj Pusjkins liv och tragiska död i en duell 1837 har fängslat generationer av läsare av denne författare som med sin poesi och prosa beskrivits som skaparen av det moderna ryska språket. Pusjkins död är höljd i många hemligheter som en armé av Pusjkinforskare inte helt lyckats klarlägga.


Författaren till den här boken, Nikolaj Petrakov (1937–2014), var ekonom och ledamot av den ryska vetenskapsakademin, och grep sig an ämnet på ett nytt sätt. Han såg saker som inte litteraturvetarna sett. 


Petrakovs bok är spännande som en deckare men erbjuder samtidigt djupa kunskaper om rysk historia
och litteratur.




Aleksandr Sergejevitj Pusjkin föddes i Moskva 1799 och blev en uppburen och folkkär författare och skald.
Hans far härstammade från en av Rysslands äldsta adelsfamiljer, medan modern var sondotter till Abram Gannibal, en afrikansk fursteson från Eritrea, som år 1703 hade rövats bort och förts till Ryssland där han blev Peter den stores adoptivson.


Pusjkins frispråkighet ledde till att han förvisades från S:t Petersburg 1820–26. Han sändes först till Kisjinjov i Moldavien, men kunde göra resor i Kaukasus och på Krim innan han förflyttades till Odessa och en period vistades på sin mors ägor i norra Ryssland. Sedan tsar Nikolaj I benådat honom tilläts han skriva under dubbel censur – censorns och tsarens – och åtnjöt begränsad rörelsefrihet.


Hans odödliga diktverk låg till grund för Tjajkovskijs operor Eugen Onegin, och Spader dam liksom Musorgskijs monumentala Boris Godunov. Dikten Bronsryttaren inspirerade Selma Lagerlöf när hon skrev Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige. 1999 utkom Eugen Onegin, Pusjkins främsta diktverk, i en hyllad ny översättning av Kjell Johansson.



Pusjkin_2_150dpi